忍者ブログ
◆ 最近は、体と生活リズムが壊れてるところです。 (2012/09/23)
 
カレンダー
11 2017/12 01
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
プロフィール
かいてるひと:ama
サイト:Passionate SAffron


発想切り売りサイトを運営。
「世界樹の迷宮キャラスレまとめサイト」では、中の人だよってしょっちゅう公言してるけど暗黙の了解で同一人物とはされない、みたいな立場を目指しています。

メール:
syhryh.sd@gmail.com



ニコニコ :
11586588
pixiv :
944336
ピアプロ :
MZRSEN
Twitter :
MZRSEN
漫画読もっ! :
daydreammix

いや、何でも貼りゃいいってもんじゃないな。
最新のコメント
ama (06/19)
冬草夏虫 (06/19)
ama (06/06)
冬草夏虫 (06/05)
ama (06/04)
(ら) (06/02)
ama (04/16)
No Name (04/14)
ブログ内検索
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

知り合いに保留音コレクターという、全く予想外の人種がおり、先日本文なしで添付メールが送られてきた。

保留音

いや、保留音は保留音だが、これ、どうしよう。保管しておく?

けっこうな怪人物である。
保留音を聞いただけでどこの電話機メーカーかを当て、ついでに、よくカスタマーサポートにかけた時に最初に流れるガイダンスメッセージを諳んじることができる。

「○○の場合、こうね。“こちらは、○○カスタマーサービスです。現在、回線が混雑しており、おつなぎすることができません”……」

一字一句違わないそうなのだが、真偽はわからん。
なにせこれも、それっぽく記憶で書いているだけで、私は覚えちゃないのだ。

「“なおこのお電話は、内容の確認や応対品質の向上のため、録音させていただく場合があります。予めご了承ください。――for Engrish.”……」

フォーイングリッシュはビビった。
駅のホームのアナウンスを声真似し、しゃべる芸達者はそこそこいると思うが、こう行ったIVR(インタラクティブ・ボイス・レスポンス)もそう言った対象だとは思わなかった。
あれは一種の宴会芸だろうと思う。



どうでもいいが、タイショウと打って変換するとほぼ確実に「大将」と変換される。
 
PR
NAME:

URL:

COMMENT:

<<部屋から。 | HOME | 車買うかなあ。>>
【PR】 忍者ブログ [PR]